日本大爷在中国:身家几十亿,一开口震惊全场
2025-07-23
親愛的朋友:
① 真正的文化融通,不是學得多,而是活得像。
當我靜靜看著久積三郎老人談笑風生地在中國各地方言間切換,能煮出滿桌八大菜系的地道家常菜,也能信手彈出《浏陽河》與《菊花台》,內心不禁升起一股奇妙的安定——有些人雖然來自遠方,但早已與這片土地融為一體。
文化的融會,不在知識量的堆疊,而在於你是否將它內化為生活的骨血,語氣間是否有家鄉的溫度,行為中是否帶著土地的節奏。久積三郎的身上,早已不見“他者”的標籤,他不是在模仿中國,而是在深愛著中國,直至成為中國的一部分。
② 跨越身份的距離,源於真實的用心與日積月累的體會。
有人說他是“會說日語的中國人”,而他只是淡淡地笑。那種如鄰家長者般的自在感,是經年累月從骨縫中長出來的親近。他不急於證明什麼,卻用48年光陰一寸寸鋪陳出他的答案。
從北京軍大衣、咸菜窩頭的艱苦日子開始,他並未因異鄉身份而退縮,而是選擇與土地同呼吸,與人民共冷暖。沒有誰規定,一個外國人不能愛這片土地如己出。唯有真實的生活、實在的付出,才能讓別人漸漸忘記你來自何方,只記得你曾真心在場。
③ 真正的通達,不是炫耀學問,而是以謙遜讓人如沐春風。
當被問起是否會中文時,他說:“比你說得好。”這樣的自信,不張揚卻自帶分量。而後他煮菜、說書、講歷史、談藝術,無不游刃有餘——他知道《話說長江》,也知道《狂飆》的演員,他讀余秋雨,也懂“內卷”。
但他沒有用這些去壓人,而是像長者帶晚輩一樣,輕輕引你一程。他不強調自己有幾個億,也不誇耀是誰的學生,只是在鋼琴前、在廚房中、在鄉音裡,溫柔地證明:我在,並理解你。
④ 真正的強者,是在身段最低處,心氣最豐盈的人。
久積三郎有自己的辦公樓,有數千員工、數十億資產,但他也有一個用了幾十年的茶杯,一口操著各地方言的熱情,以及對待愛人時的“耙耳朵”身段。這種內外兼修的氣度,是經歷時間風霜後的沉香。
在他的話語裡沒有空洞的成功學,只有一個企業家面對週週訂單壓力的坦然,也有一個丈夫對岳父“打了八年小日本”卻仍願誠心爭取的勇氣。真正的大,是可以小的,真正的贏,是不爭的。
⑤ 能長久的事業,不是靠野心,而是靠一顆與土地同步跳動的心。
從北京到香港,再到杭州;從學生、記者、企業家,到如今的長者、文化使者——這條路並不短,但卻始終朝著一個方向:與中國的心脈相連。
他不只是在賺錢,更在接住土地的呼吸。他知道義烏、湖州、柯橋的價值,也看懂小商品市場的生機與奧秘。他在杭州定下根,參與亞運吉祥物生產,也在浙江偏遠的26縣中投資,助力共富。
有些企業家,是從天上落下來的風口;而他,是從土地裡長出來的根。
⑥ 一個真正懂中國的人,懂得“發上等願,享下等福”的分寸。
他的辦公室牆上,掛著左宗棠的對聯:「發上等願,結中等緣,享下等福;擇高處立,尋平處住,向寬處行。」
這不只是字畫,更像是他用半生走出來的註解。願立高志,是他毅然離開貴族家庭、遠赴北大求學的勇氣;緣結中和,是他娶了杭州姑娘、落地為家的柔和;福守下等,是他不忘洗虱子時代的清貧本心;立於高處而不傲,住於平處而不懶,行於寬處而不倨,這正是“知行合一”的真味。
⑦ 文化的真正力量,是將人心深深連結,而非表面標籤的融合。
在我們這個日新月異的時代,談文化認同似乎顯得沉重,但久積三郎的出現讓人意識到:文化不是國籍,也不是膚色,而是一種選擇,是靈魂與土地之間是否共鳴的回聲。
久積三郎選擇了中國,也被中國選擇。他熟記漢語詩詞,也能穿梭於人民的柴米油鹽。他不僅在經濟上與中國緊密相連,在文化與情感上也完成了一種深入的融入。
這種“腌得入味兒”的境界,不是技巧,而是心。
⑧ 當一個人的心靈真正安頓,他在哪裡,都能像歸鄉。
有的人在異鄉住了一年,依然覺得疏離;而久積三郎在中國近半世紀,早已將這裡當作故鄉。他說,他要在這裡走向人生終點。
這樣的歸屬,不是形式上的居住,而是靈魂的落葉歸根。
或許人生最深的安慰不是「回到家」,而是「在哪裡都能感覺像家」。
正如一盞燈,不問從何點燃,只求能照見眼前人的笑容與身後路的溫暖。
如夜話,至此。
发表评论: